和合本
我兒,你要作智慧人,好叫我的心歡喜,使我可以回答那譏誚我的人。
New International Version
Be wise, my son, and bring joy to my heart; then I can answer anyone who treats me with contempt.
King James Version
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.
English Revised Version
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.
Updated King James Version
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproaches me.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.
American Standard Version
My son, be wise, and make my heart glad, That I may answer him that reproacheth me.
Young's Literal Translation
Be wise, my son, and rejoice my heart. And I return my reproacher a word.
Bible in Basic English
My son, be wise and make my heart glad, so that I may give back an answer to him who puts me to shame.
World English Bible
Be wise, my son,
English Standard Version
ERROR