和合本
對惡人說:你是義人的,這人萬民必咒詛,列邦必憎惡。

New International Version
Whoever says to the guilty, "You are innocent," will be cursed by peoples and denounced by nations.

King James Version
He that saith unto the wicked, Thou are righteous; him shall the people curse, nations shall abhor him:

English Revised Version
He that saith unto the wicked, Thou art righteous; peoples shall curse him, nations shall abhor him:

Updated King James Version
He that says unto the wicked, You are righteous; him shall the people curse, nations shall detest him:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
He that saith unto the wicked, Thou art righteous; him shall the people curse, nations shall abhor him:

American Standard Version
He that saith unto the wicked, Thou art righteous; Peoples shall curse him, nations shall abhor him:

Young's Literal Translation
Whoso is saying to the wicked, `Thou `art' righteous,' Peoples execrate him -- nations abhor him.

Bible in Basic English
He who says to the evil-doer, You are upright, will be cursed by peoples and hated by nations.

World English Bible
He who says to the wicked, "You are righteous;"

English Standard Version
ERROR