和合本
趕出褻慢人,爭端就消除;分爭和羞辱也必止息。
New International Version
Drive out the mocker, and out goes strife; quarrels and insults are ended.
King James Version
Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease.
English Revised Version
Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and ignominy shall cease.
Updated King James Version
Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease.
American Standard Version
Cast out the scoffer, and contention will go out; Yea, strife and ignominy will cease.
Young's Literal Translation
Cast out a scorner -- and contention goeth out, And strife and shame cease.
Bible in Basic English
Send away the man of pride, and argument will go out; truly fighting and shame will come to an end.
World English Bible
Drive out the mocker, and strife will go out;
English Standard Version
ERROR