和合本
兩樣的法碼為耶和華所憎惡;詭詐的天平也為不善。
New International Version
The Lord detests differing weights, and dishonest scales do not please him.
King James Version
Divers weights are an abomination unto the LORD; and a false balance is not good.
English Revised Version
Divers weights are an abomination to the LORD; and a false balance is not good.
Updated King James Version
Divers weights are an abomination unto the LORD; and a false balance is not good.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Divers weights are an abomination unto the LORD; and a false balance is not good.
American Standard Version
Diverse weights are an abomination to Jehovah; And a false balance is not good.
Young's Literal Translation
An abomination to Jehovah `are' a stone and a stone, And balances of deceit `are' not good.
Bible in Basic English
Unequal weights are disgusting to the Lord, and false scales are not good.
World English Bible
Yahweh detests differing weights,
English Standard Version
ERROR