和合本
兩樣的法碼為耶和華所憎惡;詭詐的天平也為不善。

New International Version
The Lord detests differing weights, and dishonest scales do not please him.

King James Version
Divers weights are an abomination unto the LORD; and a false balance is not good.

English Revised Version
Divers weights are an abomination to the LORD; and a false balance is not good.

Updated King James Version
Divers weights are an abomination unto the LORD; and a false balance is not good.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Divers weights are an abomination unto the LORD; and a false balance is not good.

American Standard Version
Diverse weights are an abomination to Jehovah; And a false balance is not good.

Young's Literal Translation
An abomination to Jehovah `are' a stone and a stone, And balances of deceit `are' not good.

Bible in Basic English
Unequal weights are disgusting to the Lord, and false scales are not good.

World English Bible
Yahweh detests differing weights,

English Standard Version
ERROR