和合本
懶惰人放手在盤子裡,就是向口撤回,他也不肯。
New International Version
A sluggard buries his hand in the dish; he will not even bring it back to his mouth!
King James Version
A slothful man hideth his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.
English Revised Version
The sluggard burieth his hand in the dish, and will not so much as bring it to his mouth again.
Updated King James Version
A slothful man hides his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
A slothful man hideth his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.
American Standard Version
The sluggard burieth his hand in the dish, And will not so much as bring it to his mouth again.
Young's Literal Translation
The slothful hath hidden his hand in a dish, Even unto his mouth he bringeth it not back.
Bible in Basic English
The hater of work puts his hand deep into the basin, and will not even take it to his mouth again.
World English Bible
The sluggard buries his hand in the dish;
English Standard Version
ERROR