和合本
不輕易發怒的,勝過勇士;治服己心的,強如取城。
New International Version
Better a patient person than a warrior, one with self-control than one who takes a city.
King James Version
He that is slow to anger is better than the mighty; and he that ruleth his spirit than he that taketh a city.
English Revised Version
He that is slow to anger is better than the mighty; and he that ruleth his spirit than he that taketh a city.
Updated King James Version
He that is slow to anger is better than the mighty; and he that rules his spirit than he that takes a city.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
He that is slow to anger is better than the mighty; and he that ruleth his spirit than he that taketh a city.
American Standard Version
He that is slow to anger is better than the mighty; And he that ruleth his spirit, than he that taketh a city.
Young's Literal Translation
Better `is' the slow to anger than the mighty, And the ruler over his spirit than he who is taking a city.
Bible in Basic English
He who is slow to be angry is better than a man of war, and he who has control over his spirit than he who takes a town.
World English Bible
One who is slow to anger is better than the mighty;
English Standard Version
ERROR