和合本
耶和華所造的,各適其用;就是惡人也為禍患的日子所造。

New International Version
The Lord works out everything to its proper end- even the wicked for a day of disaster.

King James Version
The LORD hath made all things for himself: yea, even the wicked for the day of evil.

English Revised Version
The LORD hath made every thing for its own end: yea, even the wicked for the day of evil.

Updated King James Version
The LORD has made all things for himself: yea, even the wicked for the day of evil.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The LORD hath made all things for himself: yea, even the wicked for the day of evil.

American Standard Version
Jehovah hath made everything for its own end; Yea, even the wicked for the day of evil.

Young's Literal Translation
All things hath Jehovah wrought for Himself, And also the wicked `worketh' for a day of evil.

Bible in Basic English
The Lord has made everything for his purpose, even the sinner for the day of evil.

World English Bible
Yahweh has made everything for its own end"

English Standard Version
ERROR