和合本
心中的苦楚,自己知道;心裡的喜樂,外人無干。
New International Version
Each heart knows its own bitterness, and no one else can share its joy.
King James Version
The heart knoweth his own bitterness; and a stranger doth not intermeddle with his joy.
English Revised Version
The heart knoweth its own bitterness; and a stranger doth not intermeddle with its joy.
Updated King James Version
The heart knows his own bitterness; and a stranger does not intermeddle with his joy.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The heart knoweth his own bitterness; and a stranger doth not intermeddle with his joy.
American Standard Version
The heart knoweth its own bitterness; And a stranger doth not intermeddle with its joy.
Young's Literal Translation
The heart knoweth its own bitterness, And with its joy a stranger doth not intermeddle.
Bible in Basic English
No one has knowledge of a man's grief but himself; and a strange person has no part in his joy.
World English Bible
The heart knows its own bitterness and joy;
English Standard Version
ERROR