和合本
發怒的日子資財無益;惟有公義能救人脫離死亡。
New International Version
Wealth is worthless in the day of wrath, but righteousness delivers from death.
King James Version
Riches profit not in the day of wrath: but righteousness delivereth from death.
English Revised Version
Riches profit not in the day of wrath: but righteousness delivereth from death.
Updated King James Version
Riches profit not in the day of wrath: but righteousness delivers from death.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Riches profit not in the day of wrath: but righteousness delivereth from death.
American Standard Version
Riches profit not in the day of wrath; But righteousness delivereth from death.
Young's Literal Translation
Wealth profiteth not in a day of wrath, And righteousness delivereth from death.
Bible in Basic English
Wealth is of no profit in the day of wrath, but righteousness keeps a man safe from death.
World English Bible
Riches don't profit in the day of wrath,
English Standard Version
ERROR