和合本
不要責備褻慢人,恐怕他恨你;要責備智慧人,他必愛你。
New International Version
Do not rebuke mockers or they will hate you; rebuke the wise and they will love you.
King James Version
Reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.
English Revised Version
Reprove not a scorner, lest he hate thee: reprove a wise man, and he will love thee.
Updated King James Version
Reprove not a scorner, lest he hate you: rebuke a wise man, and he will love you.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.
American Standard Version
Reprove not a scoffer, lest he hate thee: Reprove a wise man, and he will love thee.
Young's Literal Translation
Reprove not a scorner, lest he hate thee, Give reproof to the wise, and he loveth thee.
Bible in Basic English
Do not say sharp words to a man of pride, or he will have hate for you; make them clear to a wise man, and you will be dear to him.
World English Bible
Don't reprove a scoffer, lest he hate you.
English Standard Version
ERROR