和合本
那時,我在他那裡為工師,日日為他所喜愛,常常在他面前踴躍,

New International Version
Then I was constantly at his side. I was filled with delight day after day, rejoicing always in his presence,

King James Version
Then I was by him, as one brought up with him: and I was daily his delight, rejoicing always before him;

English Revised Version
Then I was by him, as a master workman: and I was daily his delight, rejoicing always before him;

Updated King James Version
Then I was by him, as one brought up with him: and I was daily his delight, rejoicing always before him;

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Then I was by him, as one brought up with him : and I was daily his delight, rejoicing always before him;

American Standard Version
Then I was by him, `as' a master workman; And I was daily `his' delight, Rejoicing always before him,

Young's Literal Translation
Then I am near Him, a workman, And I am a delight -- day by day. Rejoicing before Him at all times,

Bible in Basic English
Then I was by his side, as a master workman: and I was his delight from day to day, playing before him at all times;

World English Bible
Then I was the craftsman by his side.

English Standard Version
ERROR