和合本
那時,我在他那裡為工師,日日為他所喜愛,常常在他面前踴躍,
New International Version
Then I was constantly at his side. I was filled with delight day after day, rejoicing always in his presence,
King James Version
Then I was by him, as one brought up with him: and I was daily his delight, rejoicing always before him;
English Revised Version
Then I was by him, as a master workman: and I was daily his delight, rejoicing always before him;
Updated King James Version
Then I was by him, as one brought up with him: and I was daily his delight, rejoicing always before him;
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Then I was by him, as one brought up with him : and I was daily his delight, rejoicing always before him;
American Standard Version
Then I was by him, `as' a master workman; And I was daily `his' delight, Rejoicing always before him,
Young's Literal Translation
Then I am near Him, a workman, And I am a delight -- day by day. Rejoicing before Him at all times,
Bible in Basic English
Then I was by his side, as a master workman: and I was his delight from day to day, playing before him at all times;
World English Bible
Then I was the craftsman by his side.
English Standard Version
ERROR