和合本
他立高天,我在那裡;他在淵面的周圍,劃出圓圈。
New International Version
I was there when he set the heavens in place, when he marked out the horizon on the face of the deep,
King James Version
When he prepared the heavens, I was there: when he set a compass upon the face of the depth:
English Revised Version
When he established the heavens, I was there: when he set a circle upon the face of the deep:
Updated King James Version
When he prepared the heavens, I was there: when he set a compass upon the face of the depth:
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
When he prepared the heavens, I was there: when he set a compass upon the face of the depth:
American Standard Version
When he established the heavens, I was there: When he set a circle upon the face of the deep,
Young's Literal Translation
In His preparing the heavens I `am' there, In His decreeing a circle on the face of the deep,
Bible in Basic English
When he made ready the heavens I was there: when he put an arch over the face of the deep:
World English Bible
When he established the heavens, I was there;
English Standard Version
ERROR