和合本
使愛我的,承受貨財,並充滿他們的府庫。
New International Version
bestowing a rich inheritance on those who love me and making their treasuries full.
King James Version
That I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasures.
English Revised Version
That I may cause those that love me to inherit substance, and that I may fill their treasuries.
Updated King James Version
That I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasures.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
That I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasures.
American Standard Version
That I may cause those that love me to inherit substance, And that I may fill their treasuries.
Young's Literal Translation
To cause my lovers to inherit substance, Yea, their treasures I fill.
Bible in Basic English
So that I may give my lovers wealth for their heritage, making their store-houses full.
World English Bible
That I may give wealth to those who love me.
English Standard Version
ERROR