和合本
在城門旁,在城門口,在城門洞,大聲說:
New International Version
beside the gate leading into the city, at the entrance, she cries aloud:
King James Version
She crieth at the gates, at the entry of the city, at the coming in at the doors.
English Revised Version
Beside the gates, at the entry of the city, at the coming in at the doors, she crieth aloud:
Updated King James Version
She cries at the gates, at the entry of the city, at the coming in at the doors.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
She crieth at the gates, at the entry of the city, at the coming in at the doors.
American Standard Version
Beside the gates, at the entry of the city, At the coming in at the doors, she crieth aloud:
Young's Literal Translation
At the side of the gates, at the mouth of the city, The entrance of the openings, she crieth aloud,
Bible in Basic English
Where the roads go into the town her cry goes out, at the doorways her voice is loud:
World English Bible
Beside the gates, at the entry of the city,
English Standard Version
ERROR