和合本
能保你遠離惡婦,遠離外女諂媚的舌頭。
New International Version
keeping you from your neighbor's wife, from the smooth talk of a wayward woman.
King James Version
To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
English Revised Version
To keep thee from the evil woman, from the flattery of the stranger???s tongue.
Updated King James Version
To keep you from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
American Standard Version
To keep thee from the evil woman, From the flattery of the foreigner's tongue.
Young's Literal Translation
To preserve thee from an evil woman, From the flattery of the tongue of a strange woman.
Bible in Basic English
They will keep you from the evil woman, from the smooth tongue of the strange woman.
World English Bible
To keep you from the immoral woman,
English Standard Version
ERROR