和合本
他與持守他的作生命樹;持定他的,俱各有福。

New International Version
She is a tree of life to those who take hold of her; those who hold her fast will be blessed.

King James Version
She is a tree of life to them that lay hold upon her: and happy is every one that retaineth her.

English Revised Version
She is a tree of life to them that lay hold upon her: and happy is every one that retaineth her.

Updated King James Version
She is a tree of life to them that lay hold upon her: and happy is every one that retains her.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
She is a tree of life to them that lay hold upon her: and happy is every one that retaineth her.

American Standard Version
She is a tree of life to them that lay hold upon her: And happy is every one that retaineth her.

Young's Literal Translation
A tree of life she `is' to those laying hold on her, And whoso is retaining her `is' happy.

Bible in Basic English
She is a tree of life to all who take her in their hands, and happy is everyone who keeps her.

World English Bible
She is a tree of life to those who lay hold of her.

English Standard Version
ERROR