和合本
智慧要救你脫離淫婦,就是那油嘴滑舌的外女。
New International Version
Wisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words,
King James Version
To deliver thee from the strange woman, even from the stranger which flattereth with her words;
English Revised Version
To deliver thee from the strange woman, even from the stranger which flattereth with her words;
Updated King James Version
To deliver you from the strange woman, even from the stranger which flatters with her words;
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
To deliver thee from the strange woman, even from the stranger which flattereth with her words;
American Standard Version
To deliver thee from the strange woman, Even from the foreigner that flattereth with her words;
Young's Literal Translation
To deliver thee from the strange woman, From the stranger who hath made smooth her sayings,
Bible in Basic English
To take you out of the power of the strange woman, who says smooth words with her tongue;
World English Bible
To deliver you from the strange woman,
English Standard Version
ERROR