和合本
這代要對那代頌讚你的作為,也要傳揚你的大能。

New International Version
One generation commends your works to another; they tell of your mighty acts.

King James Version
One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

English Revised Version
One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

Updated King James Version
One generation shall praise your works to another, and shall declare your mighty acts.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

American Standard Version
One generation shall laud thy works to another, And shall declare thy mighty acts.

Young's Literal Translation
Generation to generation praiseth Thy works, And Thy mighty acts they declare.

Bible in Basic English
One generation after another will give praise to your great acts, and make clear the operation of your strength.

World English Bible
One generation will commend your works to another,

English Standard Version
ERROR