和合本
耶和華啊,人算什麼,你竟認識他!世人算什麼,你竟顧念他!
New International Version
Lord, what are human beings that you care for them, mere mortals that you think of them?
King James Version
LORD, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him!
English Revised Version
LORD, what is man, that thou takest knowledge of him? or the son of man, that thou makest account of him?
Updated King James Version
LORD, what is man, that you take knowledge of him! or the son of man, that you make account of him!
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
LORD, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him!
American Standard Version
Jehovah, what is man, that thou takest knowledge of him? Or the son of man, that thou makest account of him?
Young's Literal Translation
Jehovah, what `is' man that Thou knowest him? Son of man, that Thou esteemest him?
Bible in Basic English
Lord, what is man, that you keep him in mind? or the son of man that you take him into account?
World English Bible
Yahweh, what is man, that you care for him?
English Standard Version
ERROR