和合本
求你向我右邊觀看,因為沒有人認識我;我無處避難,也沒有人眷顧我。
New International Version
Look and see, there is no one at my right hand; no one is concerned for me. I have no refuge; no one cares for my life.
King James Version
I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
English Revised Version
Look on my right hand, and see; for there is no man that knoweth me: refuge hath failed me; no man careth for my soul.
Updated King James Version
I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
American Standard Version
Look on `my' right hand, and see; For there is no man that knoweth me: Refuge hath failed me; No man careth for my soul.
Young's Literal Translation
Looking on the right hand -- and seeing, And I have none recognizing; Perished hath refuge from me, There is none inquiring for my soul.
Bible in Basic English
Looking to my right side, I saw no man who was my friend: I had no safe place; no one had any care for my soul.
World English Bible
Look on my right, and see;
English Standard Version
ERROR