和合本
說惡言的人在地上必堅立不住;禍患必獵取強暴的人,將他打倒。
New International Version
May slanderers not be established in the land; may disaster hunt down the violent.
King James Version
Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
English Revised Version
An evil speaker shall not be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
Updated King James Version
Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him .
American Standard Version
An evil speaker shall not be established in the earth: Evil shall hunt the violent man to overthrow him.
Young's Literal Translation
A talkative man is not established in the earth, One of violence -- evil hunteth to overflowing.
Bible in Basic English
Let not a man of evil tongue be safe on earth: let destruction overtake the violent man with blow on blow.
World English Bible
An evil speaker won't be established in the earth.
English Standard Version
ERROR