和合本
你們要讚美耶和華!耶和華本為善;要歌頌他的名,因為這是美好的。
New International Version
Praise the Lord, for the Lord is good; sing praise to his name, for that is pleasant.
King James Version
Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
English Revised Version
Praise ye the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
Updated King James Version
Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
American Standard Version
Praise ye Jehovah; for Jehovah is good: Sing praises unto his name; for it is pleasant.
Young's Literal Translation
Praise ye Jah! for Jehovah `is' good, Sing praise to His name, for `it is' pleasant.
Bible in Basic English
Give praise to Jah, for he is good: make melody to his name, for it is pleasing.
World English Bible
Praise Yah, for Yahweh is good.
English Standard Version
ERROR