和合本
惡人等待我,要滅絕我,我卻要揣摩你的法度。
New International Version
The wicked are waiting to destroy me, but I will ponder your statutes.
King James Version
The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies.
English Revised Version
The wicked have waited for me to destroy me; but I will consider thy testimonies.
Updated King James Version
The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider your testimonies.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies.
American Standard Version
The wicked have waited for me, to destroy me; `But' I will consider thy testimonies.
Young's Literal Translation
Thy wicked waited for me to destroy me, Thy testimonies I understand.
Bible in Basic English
The sinners have been waiting for me to give me up to destruction; but I will give all my mind to your unchanging ward.
World English Bible
The wicked have waited for me, to destroy me.
English Standard Version
ERROR