和合本
願驕傲人蒙羞,因為他們無理地傾覆我;但我要思想你的訓詞。
New International Version
May the arrogant be put to shame for wronging me without cause; but I will meditate on your precepts.
King James Version
Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.
English Revised Version
Let the proud be ashamed; for they have overthrown me wrongfully: but I will meditate in thy precepts.
Updated King James Version
Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in your precepts.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.
American Standard Version
Let the proud be put to shame; For they have overthrown me wrongfully: `But' I will meditate on thy precepts.
Young's Literal Translation
Ashamed are the proud, For `with' falsehood they dealt perversely with me. I meditate in Thy precepts.
Bible in Basic English
Let the men of pride be shamed; because they have falsely given decision against me; but I will give thought to your orders.
World English Bible
Let the proud be disappointed, for they have overthrown me wrongfully.
English Standard Version
ERROR