和合本
願驕傲人蒙羞,因為他們無理地傾覆我;但我要思想你的訓詞。

New International Version
May the arrogant be put to shame for wronging me without cause; but I will meditate on your precepts.

King James Version
Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.

English Revised Version
Let the proud be ashamed; for they have overthrown me wrongfully: but I will meditate in thy precepts.

Updated King James Version
Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in your precepts.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.

American Standard Version
Let the proud be put to shame; For they have overthrown me wrongfully: `But' I will meditate on thy precepts.

Young's Literal Translation
Ashamed are the proud, For `with' falsehood they dealt perversely with me. I meditate in Thy precepts.

Bible in Basic English
Let the men of pride be shamed; because they have falsely given decision against me; but I will give thought to your orders.

World English Bible
Let the proud be disappointed, for they have overthrown me wrongfully.

English Standard Version
ERROR