和合本
我愛耶和華,因為他聽了我的聲音和我的懇求。
New International Version
I love the Lord, for he heard my voice; he heard my cry for mercy.
King James Version
I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.
English Revised Version
I LOVE the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.
Updated King James Version
I love the LORD, because he has heard my voice and my supplications.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.
American Standard Version
I love Jehovah, because he heareth My voice and my supplications.
Young's Literal Translation
I have loved, because Jehovah heareth My voice, my supplication,
Bible in Basic English
I have given my love to the Lord, because he has given ear to the voice of my cry and my prayer.
World English Bible
I love Yahweh, because he listens to my voice,
English Standard Version
ERROR