和合本
我的心被傷,如草枯乾,甚至我忘記吃飯。
New International Version
My heart is blighted and withered like grass; I forget to eat my food.
King James Version
My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.
English Revised Version
My heart is smitten like grass, and withered; for I forget to eat my bread.
Updated King James Version
My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.
American Standard Version
My heart is smitten like grass, and withered; For I forget to eat my bread.
Young's Literal Translation
Smitten as the herb, and withered, is my heart, For I have forgotten to eat my bread.
Bible in Basic English
My heart is broken; it has become dry and dead like grass, so that I give no thought to food.
World English Bible
My heart is blighted like grass, and withered,
English Standard Version
ERROR