和合本
願一切事奉雕刻的偶像、靠虛無之神自誇的,都蒙羞愧。萬神哪,你們都當拜他。

New International Version
All who worship images are put to shame, those who boast in idols- worship him, all you gods!

King James Version
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.

English Revised Version
Ashamed be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.

Updated King James Version
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all you gods.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.

American Standard Version
Let all them be put to shame that serve graven images, That boast themselves of idols: Worship him, all ye gods.

Young's Literal Translation
Ashamed are all servants of a graven image, Those boasting themselves in idols, Bow yourselves to him, all ye gods.

Bible in Basic English
Shamed be all those who give worship to images, and take pride in false gods; give him worship, all you gods.

World English Bible
Let all them be shamed who serve engraved images,

English Standard Version
ERROR