和合本
神說:因為他專心愛我,我就要搭救他;因為他知道我的名,我要把他安置在高處。

New International Version
"Because he loves me," says the Lord, "I will rescue him; I will protect him, for he acknowledges my name.

King James Version
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

English Revised Version
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

Updated King James Version
Because he has set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he has known my name.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

American Standard Version
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

Young's Literal Translation
Because in Me he hath delighted, I also deliver him -- I set him on high, Because he hath known My name.

Bible in Basic English
Because he has given me his love, I will take him out of danger: I will put him in a place of honour, because he has kept my name in his heart.

World English Bible
"Because he has set his love on me, therefore I will deliver him.

English Standard Version
ERROR