和合本
你惟親眼觀看,見惡人遭報。

New International Version
You will only observe with your eyes and see the punishment of the wicked.

King James Version
Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.

English Revised Version
Only with thine eyes shalt thou behold, and see the reward of the wicked.

Updated King James Version
Only with your eyes shall you behold and see the reward of the wicked.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.

American Standard Version
Only with thine eyes shalt thou behold, And see the reward of the wicked.

Young's Literal Translation
But with thine eyes thou lookest, And the reward of the wicked thou seest,

Bible in Basic English
Only with your eyes will you see the reward of the evil-doers.

World English Bible
You will only look with your eyes,

English Standard Version
ERROR