和合本
在你看來,千年如已過的昨日,又如夜間的一更。
New International Version
A thousand years in your sight are like a day that has just gone by, or like a watch in the night.
King James Version
For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
English Revised Version
For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
Updated King James Version
For a thousand years in your sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
American Standard Version
For a thousand years in thy sight Are but as yesterday when it is past, And as a watch in the night.
Young's Literal Translation
For a thousand years in Thine eyes `are' as yesterday, For it passeth on, yea, a watch by night.
Bible in Basic English
For to you a thousand years are no more than yesterday when it is past, and like a watch in the night.
World English Bible
For a thousand years in your sight
English Standard Version
ERROR