和合本
你管轄海的狂傲;波浪翻騰,你就使他平靜了。
New International Version
You rule over the surging sea; when its waves mount up, you still them.
King James Version
Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.
English Revised Version
Thou rulest the pride of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.
Updated King James Version
You rule the raging of the sea: when the waves thereof arise, you still them.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.
American Standard Version
Thou rulest the pride of the sea: When the waves thereof arise, thou stillest them.
Young's Literal Translation
Thou `art' ruler over the pride of the sea, In the lifting up of its billows Thou dost restrain them.
Bible in Basic English
You have rule over the sea in storm; when its waves are troubled, you make them calm.
World English Bible
You rule the pride of the sea.
English Standard Version
ERROR