和合本
約瑟死了,正一百一十歲。人用香料將他薰了,把他收殮在棺材裡,停在埃及。

New International Version
So Joseph died at the age of a hundred and ten. And after they embalmed him, he was placed in a coffin in Egypt.

King James Version
So Joseph died, being an hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.

English Revised Version
So Joseph died, being an hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.

Updated King James Version
So Joseph died, being an hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
So Joseph died, being an hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.

American Standard Version
So Joseph died, being a hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.

Young's Literal Translation
And Joseph dieth, a son of an hundred and ten years, and they embalm him, and he is put into a coffin in Egypt.

Bible in Basic English
So Joseph came to his death, being a hundred and ten years old: and they made his body ready, and he was put in a chest in Egypt.

World English Bible
So Joseph died, being one hundred ten years old, and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.

English Standard Version
ERROR