和合本
(大衛的祈禱。)耶和華啊,求你側耳應允我,因我是困苦窮乏的。
New International Version
Hear me, Lord, and answer me, for I am poor and needy.
King James Version
Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.
English Revised Version
A Prayer Of David. Bow down thine ear, O LORD, and answer me; for I am poor and needy.
Updated King James Version
Bow down your ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
{ A Prayer of David. } Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.
American Standard Version
Bow down thine ear, O Jehovah, and answer me; For I am poor and needy.
Young's Literal Translation
A Prayer of David. Incline, O Jehovah, Thine ear, Answer me, for I `am' poor and needy.
Bible in Basic English
<A Prayer. Of David.> Let your ears be open to my voice, O Lord, and give me an answer; for I am poor and in need.
World English Bible
Hear, Yahweh, and answer me,
English Standard Version
ERROR