和合本
你在這樹根前預備了地方,他就深深扎根,爬滿了地。
New International Version
You cleared the ground for it, and it took root and filled the land.
King James Version
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land.
English Revised Version
Thou preparedst room before it, and it took deep root, and filled the land.
Updated King James Version
You prepared room before it, and did cause it to take deep root, and it filled the land.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land.
American Standard Version
Thou preparedst `room' before it, And it took deep root, and filled the land.
Young's Literal Translation
Thou hast looked before it, and dost root it, And it filleth the land,
Bible in Basic English
You made ready a place for it, so that it might take deep root, and it sent out its branches over all the land.
World English Bible
You cleared the ground for it.
English Standard Version
ERROR