和合本
你曾分裂磐石,水便成了溪河;你使長流的江河乾了。

New International Version
It was you who opened up springs and streams; you dried up the ever-flowing rivers.

King James Version
Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers.

English Revised Version
Thou didst cleave fountain and flood: thou driedst up mighty rivers.

Updated King James Version
You did cleave the fountain and the flood: you dried up mighty rivers.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers.

American Standard Version
Thou didst cleave fountain and flood: Thou driedst up mighty rivers.

Young's Literal Translation
Thou hast cleaved a fountain and a stream, Thou hast dried up perennial flowings.

Bible in Basic English
You made valleys for fountains and springs; you made the ever-flowing rivers dry.

World English Bible
You opened up spring and stream.

English Standard Version
ERROR