和合本
你要以你的訓言引導我,以後必接我到榮耀裡。

New International Version
You guide me with your counsel, and afterward you will take me into glory.

King James Version
Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.

English Revised Version
Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.

Updated King James Version
You shall guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.

American Standard Version
Thou wilt guide me with thy counsel, And afterward receive me to glory.

Young's Literal Translation
With Thy counsel Thou dost lead me, And after honour dost receive me.

Bible in Basic English
Your wisdom will be my guide, and later you will put me in a place of honour.

World English Bible
You will guide me with your counsel,

English Standard Version
ERROR