和合本
他們彼此勉勵設下惡計;他們商量暗設網羅,說:誰能看見?
New International Version
They encourage each other in evil plans, they talk about hiding their snares; they say, "Who will see it ?"
King James Version
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?
English Revised Version
They encourage themselves in an evil purpose; they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?
Updated King James Version
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privately; they say, Who shall see them?
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?
American Standard Version
They encourage themselves in an evil purpose; They commune of laying snares privily; They say, Who will see them?
Young's Literal Translation
They strengthen for themselves an evil thing, They recount of the hiding of snares, They have said, `Who doth look at it?'
Bible in Basic English
They make themselves strong in an evil purpose; they make holes for secret nets; they say, Who will see it,
World English Bible
They encourage themselves in evil plans.
English Standard Version
ERROR