和合本
他們彼此勉勵設下惡計;他們商量暗設網羅,說:誰能看見?

New International Version
They encourage each other in evil plans, they talk about hiding their snares; they say, "Who will see it ?"

King James Version
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?

English Revised Version
They encourage themselves in an evil purpose; they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?

Updated King James Version
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privately; they say, Who shall see them?

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?

American Standard Version
They encourage themselves in an evil purpose; They commune of laying snares privily; They say, Who will see them?

Young's Literal Translation
They strengthen for themselves an evil thing, They recount of the hiding of snares, They have said, `Who doth look at it?'

Bible in Basic English
They make themselves strong in an evil purpose; they make holes for secret nets; they say, Who will see it,

World English Bible
They encourage themselves in evil plans.

English Standard Version
ERROR