和合本
我的靈(原文作榮耀)啊,你當醒起!琴瑟啊,你們當醒起!我自己要極早醒起!
New International Version
Awake, my soul! Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn.
King James Version
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
English Revised Version
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
Updated King James Version
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
American Standard Version
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
Young's Literal Translation
Awake, mine honour, awake, psaltery and harp, I awake the morning dawn.
Bible in Basic English
You are my glory; let the instruments of music be awake; I myself will be awake with the dawn.
World English Bible
Wake up, my glory! Wake up, psaltery and harp!
English Standard Version
ERROR