和合本
我的靈(原文作榮耀)啊,你當醒起!琴瑟啊,你們當醒起!我自己要極早醒起!

New International Version
Awake, my soul! Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn.

King James Version
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

English Revised Version
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.

Updated King James Version
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

American Standard Version
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.

Young's Literal Translation
Awake, mine honour, awake, psaltery and harp, I awake the morning dawn.

Bible in Basic English
You are my glory; let the instruments of music be awake; I myself will be awake with the dawn.

World English Bible
Wake up, my glory! Wake up, psaltery and harp!

English Standard Version
ERROR