和合本
諸天必表明他的公義,因為神是施行審判的。(細拉)

New International Version
And the heavens proclaim his righteousness, for he is a God of justice. :6The Hebrew has Selah(a word of uncertain meaning) here.

King James Version
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah.

English Revised Version
And the heavens shall declare his righteousness; for God is judge himself. Selah

Updated King James Version
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah.

American Standard Version
And the heavens shall declare his righteousness; For God is judge himself. Selah

Young's Literal Translation
And the heavens declare His righteousness, For God Himself `is' judge. Selah.

Bible in Basic English
And let the heavens make clear his righteousness; for God himself is the judge. (Selah.)

World English Bible
The heavens shall declare his righteousness,

English Standard Version
ERROR