和合本
你使我們當作快要被吃的羊,把我們分散在列邦中。
New International Version
You gave us up to be devoured like sheep and have scattered us among the nations.
King James Version
Thou hast given us like sheep appointed for meat; and hast scattered us among the heathen.
English Revised Version
Thou hast given us like sheep appointed for meat; and hast scattered us among the nations.
Updated King James Version
You have given us like sheep appointed for food; and have scattered us among the heathen.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Thou hast given us like sheep appointed for meat; and hast scattered us among the heathen.
American Standard Version
Thou hast made us like sheep `appointed' for food, And hast scattered us among the nations.
Young's Literal Translation
Thou makest us food like sheep, And among nations Thou hast scattered us.
Bible in Basic English
You have made us like sheep which are taken for meat; we are put to flight among the nations.
World English Bible
You have made us like sheep for food,
English Standard Version
ERROR