和合本
白晝,耶和華必向我施慈愛;黑夜,我要歌頌禱告賜我生命的神。

New International Version
By day the Lord directs his love, at night his song is with me- a prayer to the God of my life.

King James Version
Yet the LORD will command his lovingkindness in the day time, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.

English Revised Version
Yet the LORD will command his lovingkindness in the day-time, and in the night his song shall be with me, even a prayer unto the God of my life.

Updated King James Version
Yet the LORD will command his loving kindness in the day time, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Yet the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.

American Standard Version
`Yet' Jehovah will command his lovingkindness in the day-time; And in the night his song shall be with me, `Even' a prayer unto the God of my life.

Young's Literal Translation
By day Jehovah commandeth His kindness, And by night a song `is' with me, A prayer to the God of my life.

Bible in Basic English
But the Lord will send his mercy in the daytime, and in the night his song will be with me, a prayer to the God of my life.

World English Bible
Yahweh will command his loving kindness in the daytime.

English Standard Version
ERROR