和合本
耶和華啊,求你不要向我止住你的慈悲!願你的慈愛和誠實常常保佑我!

New International Version
Do not withhold your mercy from me, Lord; may your love and faithfulness always protect me.

King James Version
Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

English Revised Version
Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

Updated King James Version
Withhold not you your tender mercies from me, O LORD: let your loving kindness and your truth continually preserve me.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

American Standard Version
Withhold not thou thy tender mercies from me, O Jehovah; Let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

Young's Literal Translation
Thou, O Jehovah, restrainest not Thy mercies from me, Thy kindness and Thy truth do continually keep me.

Bible in Basic English
Take not away your gentle mercies from me, O Lord; let your mercy and your faith keep me safe for ever.

World English Bible
Don't withhold your tender mercies from me, Yahweh.

English Standard Version
ERROR