和合本
耶和華啊,求你不要向我止住你的慈悲!願你的慈愛和誠實常常保佑我!
New International Version
Do not withhold your mercy from me, Lord; may your love and faithfulness always protect me.
King James Version
Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
English Revised Version
Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
Updated King James Version
Withhold not you your tender mercies from me, O LORD: let your loving kindness and your truth continually preserve me.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
American Standard Version
Withhold not thou thy tender mercies from me, O Jehovah; Let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
Young's Literal Translation
Thou, O Jehovah, restrainest not Thy mercies from me, Thy kindness and Thy truth do continually keep me.
Bible in Basic English
Take not away your gentle mercies from me, O Lord; let your mercy and your faith keep me safe for ever.
World English Bible
Don't withhold your tender mercies from me, Yahweh.
English Standard Version
ERROR