和合本
我默然無聲,連好話也不出口;我的愁苦就發動了,
New International Version
So I remained utterly silent, not even saying anything good. But my anguish increased;
King James Version
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
English Revised Version
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
Updated King James Version
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
American Standard Version
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; And my sorrow was stirred.
Young's Literal Translation
I was dumb `with' silence, I kept silent from good, and my pain is excited.
Bible in Basic English
I made no sound, I said no word, even of good; and I was moved with sorrow.
World English Bible
I was mute with silence.
English Standard Version
ERROR