和合本
(大衛的詩。)不要為作惡的心懷不平,也不要向那行不義的生出嫉妒。
New International Version
Do not fret because of those who are evil or be envious of those who do wrong;
King James Version
Fret not thyself because of evildoers, neither be thou envious against the workers of iniquity.
English Revised Version
A Psalm of David. Fret not thyself because of evil-doers, neither be thou envious against them that work unrighteousness.
Updated King James Version
Fret not yourself because of evildoers, neither be you envious against the workers of iniquity.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
{ A Psalm of David. } Fret not thyself because of evildoers, neither be thou envious against the workers of iniquity.
American Standard Version
Fret not thyself because of evil-doers, Neither be thou envious against them that work unrighteousness.
Young's Literal Translation
By David. Do not fret because of evil doers, Be not envious against doers of iniquity,
Bible in Basic English
<Of David.> Do not be angry because of the wrongdoers, or have envy of the workers of evil.
World English Bible
Don't fret because of evil-doers,
English Standard Version
ERROR