和合本
他口中的言語盡是罪孽詭詐;他與智慧善行已經斷絕。
New International Version
The words of their mouths are wicked and deceitful; they fail to act wisely or do good.
King James Version
The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.
English Revised Version
The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise and to do good.
Updated King James Version
The words of his mouth are iniquity and deceit: he has left off to be wise, and to do good.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.
American Standard Version
The words of his mouth are iniquity and deceit: He hath ceased to be wise `and' to do good.
Young's Literal Translation
The words of his mouth `are' iniquity and deceit, He ceased to act prudently -- to do good.
Bible in Basic English
In the words of his mouth are evil and deceit; he has given up being wise and doing good.
World English Bible
The words of his mouth are iniquity and deceit.
English Standard Version
ERROR