和合本
洪水泛濫之時,耶和華坐著為王;耶和華坐著為王,直到永遠。
New International Version
The Lord sits enthroned over the flood; the Lord is enthroned as King forever.
King James Version
The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.
English Revised Version
The LORD sat as king at the Flood; yea, the LORD sitteth as king for ever.
Updated King James Version
The LORD sits upon the flood; yea, the LORD sits King for ever.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.
American Standard Version
Jehovah sat `as King' at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.
Young's Literal Translation
Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king -- to the age,
Bible in Basic English
The Lord had his seat as king when the waters came on the earth; the Lord is seated as king for ever.
World English Bible
Yahweh sat enthroned at the Flood.
English Standard Version
ERROR