和合本
耶和華的聲音震破香柏樹;耶和華震碎利巴嫩的香柏樹。

New International Version
The voice of the Lord breaks the cedars; the Lord breaks in pieces the cedars of Lebanon.

King James Version
The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.

English Revised Version
The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh in pieces the cedars of Lebanon.

Updated King James Version
The voice of the LORD breaks the cedars; yea, the LORD breaks the cedars of Lebanon.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.

American Standard Version
The voice of Jehovah breaketh the cedars; Yea, Jehovah breaketh in pieces the cedars of Lebanon.

Young's Literal Translation
The voice of Jehovah `is' shivering cedars, Yea, Jehovah shivers the cedars of Lebanon.

Bible in Basic English
By the voice of the Lord are the cedar-trees broken, even the cedars of Lebanon are broken by the Lord.

World English Bible
The voice of Yahweh breaks the cedars.

English Standard Version
ERROR