和合本
耶和華的聲音震破香柏樹;耶和華震碎利巴嫩的香柏樹。
New International Version
The voice of the Lord breaks the cedars; the Lord breaks in pieces the cedars of Lebanon.
King James Version
The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
English Revised Version
The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
Updated King James Version
The voice of the LORD breaks the cedars; yea, the LORD breaks the cedars of Lebanon.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
American Standard Version
The voice of Jehovah breaketh the cedars; Yea, Jehovah breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
Young's Literal Translation
The voice of Jehovah `is' shivering cedars, Yea, Jehovah shivers the cedars of Lebanon.
Bible in Basic English
By the voice of the Lord are the cedar-trees broken, even the cedars of Lebanon are broken by the Lord.
World English Bible
The voice of Yahweh breaks the cedars.
English Standard Version
ERROR