和合本
我的眼目時常仰望耶和華,因為他必將我的腳從網裡拉出來。

New International Version
My eyes are ever on the Lord, for only he will release my feet from the snare.

King James Version
Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.

English Revised Version
Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.

Updated King James Version
Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.

American Standard Version
Mine eyes are ever toward Jehovah; For he will pluck my feet out of the net.

Young's Literal Translation
Mine eyes `are' continually unto Jehovah, For He bringeth out from a net my feet.

Bible in Basic English
My eyes are turned to the Lord at all times; for he will take my feet out of the net.

World English Bible
My eyes are ever on Yahweh,

English Standard Version
ERROR