和合本
(大衛的詩。)地和其中所充滿的,世界和住在其間的,都屬耶和華。
New International Version
The earth is the Lord's, and everything in it, the world, and all who live in it;
King James Version
The earth is the LORD's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
English Revised Version
A Psalm of David. The earth is the LORD???S, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
Updated King James Version
The earth is the LORD???s, and the fullness thereof; the world, and they that dwell therein.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
{ A Psalm of David. } The earth is the LORD?, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
American Standard Version
The earth is Jehovah's, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein.
Young's Literal Translation
A Psalm of David. To Jehovah `is' the earth and its fulness, The world and the inhabitants in it.
Bible in Basic English
<A Psalm. Of David.> The earth is the Lord's, with all its wealth; the world and all the people living in it.
World English Bible
The earth is Yahweh's, with its fullness;
English Standard Version
ERROR