和合本
他心裡所願的,你已經賜給他;他嘴唇所求的,你未嘗不應允。(細拉)
New International Version
You have granted him his heart's desire and have not withheld the request of his lips.
King James Version
Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.
English Revised Version
Thou hast given him his heart???s desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah
Updated King James Version
You have given him his heart???s desire, and have not withheld the request of his lips. Selah.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Thou hast given him his heart? desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.
American Standard Version
Thou hast given him his heart's desire, And hast not withholden the request of his lips. Selah
Young's Literal Translation
The desire of his heart Thou gavest to him, And the request of his lips Thou hast not withheld. Selah.
Bible in Basic English
You have given him his heart's desire, and have not kept back the request of his lips. (Selah.)
World English Bible
You have given him his heart's desire,
English Standard Version
ERROR